fbpx

Un pedazo de mi corazón en la UMA y amor por la madre tierra

Un pedazo de mi corazón en la UMA y amor por la madre tierra

Por Rosario del Carmen Gutierrez Estrada
Estudiante de la Maestría en Derecho ambiental y política publica y lideresa indígena Ch´ol.

Che’ ts’ityäl kpusik’al wui tyi UMA yik’oty LAKÑA’LUM*
Wajali’, che’ chutyoñtyo’, tyi koliyoñ yik’oty kyum Domingo yik’oty jko’ Chawela, tyi isu’boñ che’ lak chu’ jiñi lum, jiñi wits’, jiñi ja’, jiñi pejtyel lakpiälob, lu’ añoñlaj wäi tyi wulawil, junlajal mik k’elaj li pañamil.

Ma’añ tyik ña’tyä jiñtyo kolemoñix tyik ku’bi iliyi mu´bu ilok’el tyik bätyal, tik ch’ujlel, jiñmeku cha’añ iliyi UMA mik ku’biñ bajche jiñi yombä ikäntyisañoñ likyum, jiñi lik yum wajali yujil ts’äkäñtyel, yujil wäjtyal tyi lakty’añ, mi ikotyañ ipiälob yok’oty yopomtyak, k’uxk’ux uts’.

Ya’ tyi klumal mik k’ajtyiñloñ tyi lojk-yumo’ mi ikäntyanoñlaj, mi ik’eloñlaj, mik k’ajtyiñlaj bä’ñäk’, ja’, kotyäñtyel. Jiñ laklum mik ku’biñlaj bajche’ lakña’, wajali che’ mi iyälob lak tyatyob, k’uk’ux weñ mik käñloñ jiñi k’uxbiñtyel tyi ityojlel jiñi ma’tye’el, jiñi ma’tye’muty, pejtyel jiñi bi’tyi lukum, jiñach ches, lu’ lak piälob wui tyi mulawil, jiñ meku cha’añ ma’añ mik tyä’lañlaj.
Jiñ che mik ñijkanlaj pak’ ixim o bu’ul, mik pätyloñ li muty yik’oty ts’iñ, yik’oty makachina, ajkumtyak, chixchum, koya’, axux, alpaka, ch’um yik’oty jo’ox, kome che bajche’ ñejp’aj k’iñejel cha’añ mik k’ajtyiñloñ k’otyajax mi ityälel ibäl ta’bä kpäk’äloñ.

Ka’bäl k’iñejel bajech’e iliyi ya tyi klumal Pansutzteol, Tila añ bä tyi Chiapas, yaí mik ña’tyañloñ che’ lakña’lum mi iyäk’eñyoñloñ kuxtyäyel.

Wokoxtyiawälälaj kPansutztyeol, Wokoxtyiawälälaj kUMA.

 

Un pedazo de mi corazón en la UMA y amor por la madre tierra

Cuando era pequeña, crecí con mis abuelos, Domingo e Isabel, me dijeron que la tierra es nuestra madre, la montaña, el agua, toda la comunidad, todos pertenecemos al mismo mundo, todos miramos el mismo cielo.

No lo entendí hasta ahora, sentí realmente lo que ellos querían decir, lo que salía de mi cuerpo, de mi espíritu, por eso es que la UMA, es como todo eso que mis abuelos querían que yo entendiera, lo que querían que yo aprendiera y sintiera, es todo aquello que mi abuelo quería enseñarme, mi abuelo era curandero, sabia curar en lengua, ayudaba a otras personas con plantas, era muy bueno en eso.

En mi comunidad pedimos a los ancestros que nos cuiden, nos protejan, no den abundancia, agua y ayuda. La tierra representa nuestra madre, siempre ha sido así para nuestros abuelos, todos reconocemos el respeto que debemos tener hacia la naturaleza, aves, serpientes y todos los seres vivientes, todos somos hermanos en este planeta, por ello no podemos lastimar a ninguno de ellos.

Así mismo, cuando sembramos maíz o frijol, cocinamos caldo de gallina con yuca, malanga, camotes, chayotes, jitomates, ajo, albajaca, calabaza y achiote, como si fuera una fiesta grande e importante para pedir cosechas sanas y abundantes.

Hay muchas ceremonias de este tipo en mi comunidad, en Pansutzteol, Tila, Chiapas, fortalecen el sentir de que todos somos hermanos y la tierra es nuestra madre, proveedora de vida.

Gracias Pansutzteol, Gracias UMA.

*Lengua Ch´ol, perteneciente a la cultura Maya. El dialecto es de Tila, Chiapas.

“Las opiniones expresadas en este artículo son exclusiva responsabilidad de los actores y pueden no coincidir con las de la Universidad de Medio Ambiente”

Share this post